Pular para o conteúdo
Início » DESLOCAMENTO LINGUÍSTICO NA HISTÓRIA DO PORTUGUÊS DO BRASIL: O PROCESSO DE TRANSMISSÃO LINGUÍSTICA IRREGULAR NA CABANAGEM

DESLOCAMENTO LINGUÍSTICO NA HISTÓRIA DO PORTUGUÊS DO BRASIL: O PROCESSO DE TRANSMISSÃO LINGUÍSTICA IRREGULAR NA CABANAGEM

  • por

   

 

Welton Diego Lavareda

Resumo: O presente artigo objetiva analisar como o dispositivo colonial agiu sobre as manifestações linguísticas das populações de origem africana no período da Cabanagem na Província do Grão-Pará, para fortalecer a instauração de um patrimônio linguístico europeu na Amazônia brasileira. O processo de teorização dos conceitos ocorrerá por meio de um diálogo entre Salles (2005; 2015), Foucault (2010a; 2010b) e Lucchesi (2015) na busca de desmembrar gestos de leitura que tornem mais plural o olhar sobre o projeto lusitano de organização da língua portuguesa como manifestação linguística oficial do país. Assim, a partir de fontes disponíveis no Arquivo Público do Pará e no Foreing Office (de Londres), este trabalho também repensa as estratégias de gerenciamento linguístico como um dos fundamentos para se discutir as tensões discursivas que atravessam os deslocamentos linguísticos na história do português do Brasil. Para que possamos tentar atribuir uma perspectiva patrimonial mais ampla das relações de poder e de forças simbólicas constituintes do nosso idioma.

Palavras-chave: Negro. Cabanagem. Dispositivo. Análise do Discurso.

Texto completo: https://revistas.ufrj.br/index.php/policromias/article/view/24916

 

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

plugins premium WordPress